quarta-feira, 3 de junho de 2009

GLOSSÁRIO DO MUNDO CORPORATIVO


Você está numa reunião de trabalho. Eis que o seu chefe vira para a equipe e fala:

tenso

“O CEO em reunião com o Board deliberou que o Core Business vai ser revisto em função de um novo Player no mercado. O Downsizing será imediato e amanhã começa o programa de Outplacement…”

Pronto! Você não entendeu nada. Achou que aquilo tudo era porque o seu chefe queria comer a secretária e quis pagar uma de importante falando palavras de efeito na frente do grupo. Conclusão, você se F*$&U !!!

A seção Vida de Escritório quer por um fim nesta triste realidade que exclui milhões de trabalhadores brasileiros lançando o Glossário do Mundo Corporativo. Você vai entender todos esses termos escrotos e siglas ridículas, podendo ainda tirar uma onda com quem não sabe do que se trata.

GLOSSÁRIO DO MUNDO CORPORATIVO

anthropomorphic animals_477dc94f1392d

B2B: sigla de “business to business”. Comércio eletrônico entre empresas.
B2C: business to customer. Empresa que vende diretamente para o consumidor via internet.
Benchmark: parâmetros de excelência, exemplos de coisas boas.
Board: conselho diretor.
Brainstorm: literalmente, significa “tempestade cerebral”. É uma reunião para se fazer exatamente isso: trocar idéias.
Breakthrough: trata-se de um avanço em determinada área.
Break even point: o momento a partir do qual custos e receitas de um negócio se equilibram.
Broad band: banda larga.
Budget: orçamento.
Buying in: compra (de uma empresa, por exemplo).
CEO - chief executive officer É o cargo mais alto da empresa. É chamado também de presidente, principal executivo, diretor geral, entre outros.
CFO - chief financial officer. Um nome mais sofisticado para diretor de finanças.
Chairman: presidente do conselho que dirige a empresa.
CHRO - chief human resources officer. É o cargo de diretor de recursos humanos.
CIO - chief information officer. Responsável pelo planejamento e estratégia por trás da tecnologia.
CLO - chief learning officer. Responsável por administrar o capital intelectual. Ele precisa reunir e gerenciar todo o conhecimento da organização.
CMO - chief marketing officer. Diretor de marketing.
CRM – consumer relationship management. Gerenciamento das relações com o cliente.
COO - chief operating officer, executivo chefe de operações. Geralmente o braço direito dos CEO’s.
Core business: negócio principal da empresa.
Corporate purpose: objetivo da empresa.
Country-manager: diretor-geral para o país.
CTO - chief technology officer. Existe uma confusão muito grande. Geralmente o CTO comanda a infra-estrutura da área de tecnologia. Enquanto o CIO o seu uso estratégico.
Data-base marketing: marketing baseado em banco de dados de nomes e pessoas, para quem você dirige mensagens de interesse de sua empresa.
Downsizing: redução no número de funcionários da empresa.
Endomarketing: é uma área diretamente ligada à de comunicação interna, que alia técnicas de marketing a conceitos de recursos humanos.
ERPs: sistemas de gestão empresariais.
Factoring: prática de algumas empresas que consiste em comprar cheques prédatados de lojistas cobrando comissão.
Fine tuning: sintonia fina, calibragem.
Follow-up: dar prosseguimento a uma discussão ou debate, retomando temas para atingir soluções. Também pode significar revisão das tarefas que foram geradas após uma reunião ou auditoria, quando os prazos para realização se esgotaram.
Forecast: previsão.
Headcount: número de pessoas que trabalham em determinada equipe ou empresa.
Headhunter: caça-talentos do mundo corporativo.
Income: renda.
Intrapreneur (não confundir com entrepreneur): empreendedor interno, pessoa que dirige uma unidade do negócio como se ela fosse uma empresa independente.
Market share: fatia de mercado.
Markup: é um sobre-preço que se acrescentado ao preço final do produto (digamos, após custo de produção, distribuição e margem de lucro prevista).
MBA: master of business administration, pós-graduação lato-sensu em administração de empresas.
Networking: construir uma boa rede de relacionamentos, geralmente em sua área de atuação.
Outplacement - prática gerencial de recursos humanos. Consiste no aconselhamento,apoio, orientação e estímulo ao profissional demitido, preparando-o técnica e psicologicamente para as oportunidades de mercado, bem como para o planejamento de sua carreira.
Player: empresa que está desempenhando algum papel em algum mercado ou negociação.
Sales manager: gerente de vendas.
Shitstorming: assim como o seu similar é uma “tempestade cerebral”. Porém de forma individual e reclusa.
Spread: taxa de risco.
Supply chain management: gerenciamento de cadeia de abastecimento.
Target: alvo.
Trend: tendência.
Turnover: rotatividade de mão-de-obra.

Caso você conheça algum termo que não consta na nossa lista, faça a sua contribuição nos comentários e ajude a erradicar o analfabetismo corporativo do nosso país.

Fonte: fazendavirtual// http://vocesa.abril.com.br


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Após moderação, se o comentário não for desrespeitoso, preconceituoso, relacionado a sites ou comentários desonestos, será postado.